论文

《经典释文》写本和传本首音比较

摘要

我们收集《经典释文》写本和与之对应的传本的首音,将它们一一比较,发现读音相同的例子占绝大多数,读音不同的例子非常少。相异的例子对《释文》首音的研究影响有限,它们支持了《释文》音系匣云不分、支脂之相混的观点。另外,写本和传本的相同之处,支持了《释文》音系轻重唇分化(明微除外)的观点。

作者

简启贤

参考文献 查看全部 ↓
  • 黄焯:《经典释文汇校》,中华书局,1980。
  • 黄华珍:《日本奈良兴福寺藏两种古钞本研究》,中华书局,2011。
  • 邵荣芬:《〈经典释文〉音系》,学海出版社,1995。
  • 沈建民:《〈经典释文〉音切研究》,中华书局,2007。
  • 王怀中:《〈经典释文〉陆氏音系》,中华书局,2019。
  • 吴承仕:《经籍旧音序录 经籍旧音辨证》,中华书局,1986。
  • 许建平:《BD09523〈礼记音义〉残卷跋》,载《敦煌文献丛考》,中华书局,2005。
  • 许建平:《伯三六○二残卷作者考》,《敦煌文献丛考》,中华书局,2005。
  • 杨军、曹小云:《〈经典释文〉文献研究述论》,《合肥师范学院学报》2015年第4期。
  • 虞万里:《〈经典释文〉单刊单行考略》,载《榆枋斋学术论集》,江苏古籍出版社,2001。
  • 张金泉、许建平:《敦煌音义汇考》,杭州大学出版社,1996。

《经典释文》写本和传本首音比较

可试读20%内容 PDF阅读 阅读器阅览

试读已结束,剩余80%未读

¥6.13 查看全文 >

VIP免费